Aapki Nazaron Ne Samjha, Pyaar Ke Kabil Mujhe
Your eyes, found me worthy of your love
Dil Ki Ai Dhadkan Thaher Ja, Mil Gayee Manzil Mujhe
Go slow the beats of my heart, my destination has arrived
Aapki Nazron Ne Samjha
Your eyes, found me worthy
Ji Hamen Manzoor Hai, Aapka Ye Faisla
Yes, I agree to this decision of yours
Kah Rahi Hai Har Nazar, Banda Paravar Shukriya
Every glance of mine is thanking you. My love!
Hanske Apni Zindagi Mein, Kar Liya Shaamil Mujhe
Smilingly! You welcomed me into your life
Aapki Manzil Hoon Main Meri Manzil Aap Hain
I am your destiny and mine are you
Kyon Main Toofaan Se Darun Mere Saahil Aap Hain
Why should I fear a storm now, when you are my support
Koi Tufanon Se Kah De, Mil Gaya Sahil Mujhe
Someone narrate to these storms, I have found my destination
Pad Gai Dil Par Meri, Aapki Parchhaiyan
Upon my heart has befallen your shadow
Har Taraf Bajane Lagin Saikadon Shahnaaiyaan
Many shehnaiyaan have started playing in each direction
Do Jahaan Ki Aaj Khushiyan Ho Gayee Haasil Mujhe
Happiness of both the worlds have I achieved today…
TRANSLATED BY ASIF KHAN (AUTHOR OF PRISONERS OF PARADISE).
Prolifickhan121@gmail.com
Leave a comment